Welche Shakespeare-Übersetzung? - kostenloses Unterrichtsmaterial online bei Elixier

h t t p : / / w w w . f a z . n e t / a k t u e l l / f e u i l l e t o n / b u e c h e r / f r a g e n - s i e - r e i c h - r a n i c k i / f r a g e n - s i e - r e i c h - r a n i c k i - d e r - d e u t s c h e - s h a k e s p e a r e - 1 6 8 5 0 7 7 . h t m l

Höchstalter:

18

Mindestalter:

15

Beschreibung für Schüler:

Wenn man Shakespeare-Stücke liest, stellt sich natürlich die Frage nach der Übersetzung. Soll es wirklich die sogenannte Schlegel-Tieck-Übersetzung sein oder eine neue Version? Hier finden Sie Argumente von Reich-Ranicki für die sogenannte Schlegel-Tieck-Übersetzung.

Bildungsebene:

Sekundarstufe II

Lernressourcentyp:

Lernkontrolle

Lizenz:

Diese Ressource kann für unterrichtliche Zwecke genutzt werden.

freie Schlagwörter:

Welche; Übersetzen

Sprache:

Deutsch

Themenbereich:

Deutsch Literatur Drama

Geeignet für:

Schüler; Lehrer